イタリア語
イタリア語IT翻訳対応分野
・データベース ・イントラネット ・会計管理システム ・インターネット
・次世代携帯電話 ・通信ネットワーク ・デジタルカメラ ・ITセキュリティ
・モバイル ・各種ソフトウエア ・CAD
これらの他にも、様々な分野で対応可能です。
イタリア語IT翻訳の翻訳の豊富な経験と優秀な翻訳者
イタリア語IT翻訳の万全なサポート体制
・訳漏れのチェック
・固有名詞の確認
・表記不備などのチェック
を行い、ダブルチェックによる万全のサポート体制を整えています。
ニーズに合わせたイタリア語IT翻訳と様々なオプション
納品までの流れ
翻訳の量、専門性などについては、可能なかぎり詳しいご記入をお願いします。 納品後のトラブル防止のため、翻訳の最終的な用途をお知らせください (例えば、印刷、Web用データ、社内文書など)納品方法やファイルの種類、バージョンなどをご確認ください。
見積りは完全無料です。
見積りは原則として1時間以内に行います。
(量の多いものは、文字カウントに時間がかかる場合があります)
見積り書の内容をご確認の上、正式に発注をご希望の際には、FAXもしくはe-mailで「発注」とご記入の上、
ご返信ください。
作業の開始は、正式なご発注を頂いてからとなります。
現地スタッフ(リアルタイムスタッフ)または、数十名の独自データーベースの中から、 ご依頼の内容に沿った優秀なスタッフを厳選します。
作業に要する期間は、翻訳量・専門性・納品形態によって変わります。
翻訳後、社内翻訳コーディネーターが訳漏れなどがないか、厳正なチェックを行います。
翻訳者とは別の第三者が、翻訳文書をダブルチェックします。(この工程は別途料金になります)
翻訳コーディネーターや、第三者ネイティブによりチェックされた内容をふまえ、さらに正確な翻訳に仕上げます。
すべてのチェックが終了したら、e-mailまたは郵送でお客様へ納品いたします。
納品まですべて完了した時点で、請求書を発行いたします。
イタリア語IT翻訳者プロフィール
出身国 イタリア
翻訳言語
日本語、英語、イタリア語
専門得意分野
特許、契約、医療、観光、ゲーム、エンターテインメント
経歴・実績など
[経歴]
・ナポリ東洋大学
・日本語と日本文学・英語と英文学学士
・ヤマサ言語文化研究所
・日本語学科修了
[実績]
・ニュースレター英語イタリア語訳(2011.06)
・地質学についての学術論文イタリア語日本語訳(2011.03)
・商品説明書日本語イタリア語訳(2011.02)
・社内調査文書イタリア語英語訳(2011.01)
コメント
職歴から技術文書和文英訳の経験豊富、配偶者(英国人メカニカルエンジニア)が専門知識・経験を生かして翻訳内容チェックの後納品が可能。医療・医学関連の案件も多数経験。
イタリア語IT翻訳の過去実績
- イタリア語→日本語 INVITO+専門翻訳 (一般社団法人世界芸術文化交流会, 2019/02)
- 日本語→イタリア語 Espresso Italiano Autenticoコピー+専門翻訳 (株式会社ケイズプロジェクト, 2018/10)
- イタリア語→日本語 Annex+02_SI-722+API_Master+Batch+Record_Italiano (某翻訳会社, 2017/05)
- 英語→2言語〔ドイツ語,イタリア語〕 【de、it】web用_1116+専門翻訳+第三者ネイティブチェック (株式会社沖縄コングレ, 2016/11)
- 日本語→イタリア語 PEACEKITCHINレシピ+専門翻訳 (宇治の露製茶株式会社, 2015/09)